Posts tagged as:

communication

And You’re Not Gonna Reach My Telephone

September 29, 2010
Thumbnail image for And You’re Not Gonna Reach My Telephone

Before you establish a mode of communication, make sure you’re prepared to continue communicating that way. I don’t mind if friends text me to request a get-together, but I prefer that a man ask for a date by calling. It shows extra initiative, especially if you’re just getting to know the person. Texting requires a level of comfort and familiarity.

Read the full article →

Please Leave Your Life Story after the Beep

June 3, 2010
Thumbnail image for Please Leave Your Life Story after the Beep

The post featured an hour-long interview with Franko, and the interviewer asked the artist about her new installation “I’ll Get Back to You as Soon as I Can”, an archived arrangement of Franko’s old voicemail messages. Listen to the first few minutes for samples of the messages. I will offer some highlights here.

Read the full article →

Commitment Is Calling the Landline

June 1, 2010
Thumbnail image for Commitment Is Calling the Landline

But I wonder: what did we do before cell phones and the Internet? If someone wanted to date you or be your friend, that person would have to call you on your landline, leave a voicemail if you didn’t answer, and schedule a time and place to meet. Calling a landline meant effort, and scheduling a time to meet meant commitment.

Read the full article →

Make Sure the Concrete Is Dry

May 27, 2010
Thumbnail image for Make Sure the Concrete Is Dry

A lot of companies use metaphors to describe their products and/or services. They have grand philosophies about their methodologies, the ways they interact with customers, and their commitment to quality and excellence. Blah, blah, blah. Let’s get to the point.

Read the full article →

5 “Internetized” Idioms

May 25, 2010
Thumbnail image for 5 “Internetized” Idioms

New mediums mean that we need new ways to describe and talk about them. I take five common idioms related to communication and translate them for the Internet age: “spread like wildfire”; “put in a nutshell”; “be on the same wavelength”; “bite your tongue”; and “keep you posted”.

Read the full article →